日本午夜aⅴ超碰影院,女女百合av网站久久,无套内谢的新婚少妇国语播放,超级乱婬片午夜电影网福利,中文字幕欧美精品制服丝袜,国产国语国拍精品,国产秋霞AV女人毛片

中國共產(chǎn)黨新聞網(wǎng)>>專題報(bào)道>>砥礪奮進(jìn)的五年
分享

中國當(dāng)代文學(xué)引發(fā)海外漢學(xué)研究熱

2017年09月29日07:37    來源:人民網(wǎng)-人民日報(bào)海外版

第24屆北京國際圖書博覽會上,莫言對話30國的漢學(xué)家。

采訪人:楊  鷗(本報(bào)記者)

嘉賓:張燕玲(評論家,《南方文壇》雜志主編)

張清華(評論家,北京師范大學(xué)教授)

季  進(jìn)(評論家,蘇州大學(xué)教授)

羅  鵬(漢學(xué)家,美國杜克大學(xué)教授)                      

張英進(jìn)(漢學(xué)家,美國加州大學(xué)圣地亞哥分校教授)

近年來,海外漢學(xué)家對中國當(dāng)代文學(xué)的譯介和研究日趨活躍,成為不可忽視的力量。海外漢學(xué)家以獨(dú)特的視角觀照中國當(dāng)代文學(xué),拓展了中國文學(xué)創(chuàng)作與研究視野,助力中國文學(xué)在世界的傳播。近日,本報(bào)記者與海內(nèi)外專家學(xué)者進(jìn)行對話,探討海外漢學(xué)家對中國當(dāng)代文學(xué)譯介與研究的話題。

越來越多漢學(xué)家參與譯介與研究中國當(dāng)代文學(xué)

記 者:請談?wù)劷?年海外漢學(xué)家對中國當(dāng)代文學(xué)研究的狀況。和過去比有什么變化?

張燕玲:近5年,多媒體與全球化深刻影響與豐富壯大了中國文學(xué)研究與批評的格局,最明顯的變化之一就是中國文學(xué)與海外與世界的對話空前活躍。就在幾天前第24屆北京國際圖書博覽會上,莫言參加“以故事溝通著世界”活動,一個(gè)人對話30國的漢學(xué)家,如此熱烈的“對話”場面在今日之中國已呈常態(tài)化。因此,中西方有所差異的思想、理論與方法必然會融通、會互為補(bǔ)充。文學(xué)對話使雙方在相互尊重的平等立場上,取長補(bǔ)短,求同存異,這便進(jìn)一步擴(kuò)大文學(xué)成果共享,這也是中國深度改革開放的一個(gè)重要文學(xué)收獲,充分顯示了今日中國文學(xué)的文化自信。

張清華:近5年,越來越多的青年漢學(xué)家和翻譯家開始參與到譯介與研究中國當(dāng)代文學(xué)的行列,人數(shù)有明顯增加。本人兩次去歐洲講學(xué),在蘇黎世大學(xué)、日內(nèi)瓦大學(xué)講述的課程為新世紀(jì)中國當(dāng)代文學(xué)以及近年來的先鋒派詩歌。選修者中有不少人有志于翻譯和研究中國當(dāng)代文學(xué)。

北師大國際寫作中心已經(jīng)接待了來自歐美和東亞的多批和多位中國當(dāng)代文學(xué)的研究者,其中,歐洲的居多,包括波蘭、法國、意大利、捷克等國的學(xué)者;東亞的主要是日本的和韓國的學(xué)者。

羅 鵬:我和同事白安卓主編了《牛津中國現(xiàn)代文學(xué)手冊》,這本手冊篇幅達(dá)1000頁,收入了包括北美、歐洲、中國大陸、香港和臺灣在內(nèi)的現(xiàn)代中國文學(xué)研究領(lǐng)域的一流學(xué)者所著的45篇原創(chuàng)性論文。我們的目的不是給中國現(xiàn)代文學(xué)繪制全景式的圖譜,不是要譜寫中國現(xiàn)代文學(xué)史,而是為了凸顯這些學(xué)者如何研究如何理解中國現(xiàn)代文學(xué)的一系列方法。我認(rèn)為對于方法論導(dǎo)向的重視尤為關(guān)鍵。

季 進(jìn):盡管海外學(xué)界有當(dāng)代文學(xué)、現(xiàn)代文學(xué)的提法,但未必如國內(nèi)學(xué)界這樣界限明晰,各有專對,而是基本上都囊括在現(xiàn)代文學(xué)的概念里面來處理。而眾所周知,現(xiàn)代文學(xué)的海外研究,是從20世紀(jì)50年代冷戰(zhàn)背景中開始起步的,它從很宏觀的文學(xué)史寫作入手,然后轉(zhuǎn)向?qū)ψ骷业膫饔浭皆u述。20世紀(jì)80年代以后隨著理論和文化研究的風(fēng)行,其處理和展示的問題、現(xiàn)象也更為多元,從都市文化、影視文化到流行音樂無所不包,近來的趨勢更是深入到對情感結(jié)構(gòu)、華語語系等問題的討論上?梢哉f,除了議題的豐富以及處理的對象和內(nèi)容更細(xì)密之外,跨學(xué)科知識的調(diào)用是一個(gè)非常明顯的走向。人類學(xué)、社會學(xué)、歷史學(xué)諸學(xué)科的研究理路不斷和文學(xué)的理論、文本產(chǎn)生對話碰撞。

記 者:海外漢學(xué)家中國當(dāng)代文學(xué)研究對當(dāng)代中國文學(xué)創(chuàng)作和研究有什么影響?

張清華:漢學(xué)家對中國作家有深遠(yuǎn)的影響,他們在某種程度上決定著中國作家在海外的影響力,他們的看法自然也就會影響到中國作家的創(chuàng)作方法、趣味和取向。比如許多作家可能意識到講述“中國故事”的重要性,格非的作品越寫就越像中國傳統(tǒng)小說了。

張燕玲:在平等對話的背景下,優(yōu)秀的漢學(xué)家及其研究也日益被關(guān)注。我所服務(wù)的文論期刊《南方文壇》就借力蘇州大學(xué)的海外漢學(xué)研究中心開了3年“譯介與研究”欄目,推出了李歐梵、夏濟(jì)安、高利克以及新一代漢學(xué)家羅鵬、白睿文、李素等對中國文學(xué)熱忱而專業(yè)的翻譯推介以及相關(guān)的最新研究,頗受關(guān)注。

特別值得關(guān)注的,還有海外中國現(xiàn)代文學(xué)史研究!爸貙懳膶W(xué)史”一直就是當(dāng)代中國文學(xué)學(xué)科一個(gè)常提常新的問題,近30年數(shù)以千計(jì)的文學(xué)史著作就是明證。近年,漢學(xué)家對中國現(xiàn)代文學(xué)史的書寫興趣日增,著作甚豐。2016年鄧騰克主編的《哥倫比亞中國現(xiàn)代文學(xué)指南》(簡稱“哥倫比亞版”)、張英進(jìn)主編的《中國現(xiàn)代文學(xué)指南》(簡稱“指南版”)、羅鵬和白安卓主編的《牛津中國現(xiàn)代文學(xué)手冊》(簡稱“牛津版”)等中國現(xiàn)代文學(xué)史相繼問世,如此密集和體量均創(chuàng)中國文學(xué)史之最,其對當(dāng)代中國文學(xué)創(chuàng)作和研究的影響,是不可估量的。

張英進(jìn):海外漢學(xué)家對于中國當(dāng)代文學(xué)研究,對當(dāng)代中國文學(xué)學(xué)術(shù)的影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于對創(chuàng)作的影響,主要原因有兩個(gè)。一是海外學(xué)界整體上注重文學(xué)理論,傾向從歷史角度探討學(xué)術(shù)議題,新穎的概念和方法對國內(nèi)的當(dāng)代中國文學(xué)研究具有啟發(fā)意義,因此學(xué)術(shù)影響明顯。二是海外學(xué)界近幾十年來相對忽視以作家、作品分析為主的當(dāng)代文學(xué)批評。除了個(gè)別例外,中國當(dāng)代作家的翻譯者經(jīng)常不在學(xué)界,所以學(xué)界對中國當(dāng)代作家的直接影響局限于作家海外訪問時(shí)參與的校園對話,間接影響是作家通過翻譯成中文的海外當(dāng)代文學(xué)研究成果獲得的。

季 進(jìn):我們?yōu)樽约旱难芯空业絿H參照和前沿動態(tài),這種做法本是出于治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男枰,同時(shí),也是全球化時(shí)代學(xué)術(shù)研究的必須趨勢。海外與本土學(xué)界其實(shí)構(gòu)成了一個(gè)彼此促進(jìn)、不斷對話的學(xué)術(shù)共同體。與研究領(lǐng)域的狀況相似,不少作家也非常關(guān)心國際社會對其作品的評價(jià)和研究,這些評價(jià)與研究也對作家的創(chuàng)作多多少少帶來啟發(fā)、刺激與影響。當(dāng)然,一個(gè)優(yōu)秀的作家,自有他的創(chuàng)作傳統(tǒng)和思考,不會照著西方的審美和消費(fèi)口味來做自身的調(diào)適。事實(shí)也證明,越是那些能跳出西方口味的作家,反而越有可能取得持久性的成功。

漢學(xué)家在當(dāng)代文學(xué)走出去中發(fā)揮巨大作用

羅 鵬:我正在編輯兩個(gè)項(xiàng)目,第一個(gè)項(xiàng)目是為一本期刊編輯一個(gè)特輯,我計(jì)劃邀請學(xué)者從中國文學(xué)不同的地域、領(lǐng)域和議題切入并運(yùn)用不同的方法論來展開討論,例如從“邊境作為方法論”、“武俠作為方法論”、“報(bào)告文學(xué)作為方法論”來展開。這樣做不僅僅是為了思考這些方法論和特定的議題或領(lǐng)域的關(guān)系,還會對我們思考文學(xué)和文化研究,甚至對中國現(xiàn)代文學(xué)本身產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。

第二個(gè)項(xiàng)目我們關(guān)注的是在20世紀(jì)六七十年代曾盛極一時(shí)的語言學(xué)轉(zhuǎn)向。我們很想從方法論和理論的角度來探討這一學(xué)術(shù)現(xiàn)象。雖然我們主要研究中國當(dāng)代文學(xué),但這個(gè)特輯重點(diǎn)討論的并不是中國文學(xué),我們認(rèn)為這個(gè)議題與當(dāng)代文學(xué)研究的趨勢緊密相關(guān)。

記 者:近年來,中國文學(xué)國際影響力日漸提升,海外漢學(xué)家中國當(dāng)代文學(xué)研究對中國文學(xué)走出去有何影響?

季 進(jìn):應(yīng)該說,海外漢學(xué)家是當(dāng)代中國文學(xué)海外傳播最重要的推手。不少漢學(xué)家既是研究者,又是翻譯者,這使得他們對當(dāng)代文學(xué)的選擇不是浮光掠影、獵奇式的,而往往能選擇最具內(nèi)涵的作家作品。海外讀者對中國當(dāng)代文學(xué)的認(rèn)識,首先是通過漢學(xué)家的工作來達(dá)成的,所以我們必須充分肯定漢學(xué)家在當(dāng)代文學(xué)走出去過程中所發(fā)揮的巨大作用,不斷地助力漢學(xué)家更好地了解中國文學(xué)、傳播中國文學(xué),而不是簡單地否認(rèn)。當(dāng)然,我們也要看到,漢學(xué)研究和走出去戰(zhàn)略好似一體兩面,互動友好,你推我拿,有志一同。但究其實(shí)質(zhì),兩者的落足點(diǎn)和關(guān)心點(diǎn)還是有所不同的。漢學(xué)研究說到底是一種學(xué)術(shù)研究,其訴求的對象雖有心囊括一般的文學(xué)愛好者和對中國文學(xué)、文化充滿興味者,但是,其真實(shí)的讀者僅僅存在于非常狹小的漢學(xué)圈內(nèi)。學(xué)術(shù)研究有志于去澄清并展現(xiàn)中國豐富多彩的文學(xué)、社會和歷史現(xiàn)實(shí),也有可能傾向于發(fā)展某種隱微的批評和文化介入。而走出去戰(zhàn)略則立足國際推介中國,務(wù)求全面生動,未必把學(xué)術(shù)圈作為其著力的要點(diǎn),兩者的定位和胸襟還是有所不同的,我們應(yīng)該彼此尊重,努力形成良性互動。

張英進(jìn):海外漢學(xué)家中國當(dāng)代文學(xué)研究對中國文學(xué)走出去的影響主要表現(xiàn)在及時(shí)介紹新作家和新作品,并挖掘以往不受重視的作家與作品,因此引起翻譯界的重視和出版商的興趣。在海外的文化格局中,學(xué)界、出版界與媒體嚴(yán)格分野,一般學(xué)者很少參與主流媒體的書評介紹,因此對校園之外的主流讀者影響有限。當(dāng)然,學(xué)界影響相對媒體而言是長期的,即目前在校大學(xué)生將來必然成為海外的主流讀者。

張清華:漢學(xué)家對中國當(dāng)代文學(xué)走出去,當(dāng)然有重要的和決定性的影響,之前莫言、余華、蘇童、王安憶、閻連科、鐵凝、畢飛宇等人的海外影響,一定程度上都是漢學(xué)家孜孜不倦的介紹的結(jié)果。近年來,賈平凹、韓少功、麥家、曹文軒、張煒、徐則臣等人的影響也逐漸多了起來,同樣是漢學(xué)家推介的結(jié)果。其中起最主要作用的還是歐美的漢學(xué)家。

我們從國家層面上,應(yīng)該有舉措和戰(zhàn)略,要大力團(tuán)結(jié)漢學(xué)家和翻譯家,給他們以獎(jiǎng)勵(lì)和支持,以促使他們更多地介紹和推助中國作家走出去。同時(shí),也要推助他們翻譯和研究中國學(xué)者的當(dāng)代文學(xué)研究與評論,這樣他們對中國文學(xué)的了解就不是局部和支離破碎的了,更能夠從整體上全面和歷史地理解中國文學(xué)的創(chuàng)作。

記 者:海外漢學(xué)家對于中國當(dāng)代文學(xué)研究還存在哪些問題?如何解決?

張燕玲:海外漢學(xué)家習(xí)慣以“現(xiàn)代性”為核心敘述的視域,同時(shí)論述又容易脫離大陸具體的歷史語境,因而會與我們傳統(tǒng)的文論敘述有差異,甚至大相徑庭。因此對海外漢學(xué)家的研究成果,要有一個(gè)客觀的善意的學(xué)術(shù)評價(jià),同時(shí)也要有一個(gè)正常的寬容的心態(tài)。我想,“百花齊放,百家爭鳴”永遠(yuǎn)是我們的文藝方針,正常的理性的學(xué)術(shù)交鋒是文學(xué)批評的生命。內(nèi)地和海外話語系統(tǒng)不一樣,對于同一種文學(xué)史現(xiàn)象可能會產(chǎn)生不同的理解,對漢學(xué)家的研究進(jìn)行對話、討論、商榷、甚至發(fā)出批評的聲音,都是必須而正常的,這意味著中國文學(xué)的信任與融合,自信與建設(shè)。

張英進(jìn):海外漢學(xué)家中國當(dāng)代文學(xué)研究存在的問題主要是對以作家、作品分析為主的當(dāng)代文學(xué)批評的忽視,但這是海外人文學(xué)界的整體趨向。解決的方法一是組織以作家、作品為主的國際學(xué)術(shù)會議,并邀請作家參與,以促進(jìn)學(xué)者這方面的研究動力。二是增加學(xué)術(shù)期刊的作家、作品研究專輯,擴(kuò)大學(xué)者這方面的研究成果的出版機(jī)會。

張清華:海外的中國當(dāng)代文學(xué)研究,主要是不全面,對作家的了解也比較片面,尤其難以從歷史的角度,客觀和譜系化地理解中國當(dāng)代文學(xué)。某些華裔的學(xué)者可能好一些,但觀念和觀點(diǎn)有時(shí)也不盡公允和有效。建議鼓勵(lì)他們對于國內(nèi)學(xué)者的著作多加翻譯,與中國當(dāng)代的批評家多一些互動,這樣就可以更多和更客觀地介紹中國文學(xué),推介中國作家。

中國文學(xué)的格局日益豐富闊達(dá)

記 者:海外漢學(xué)研究的發(fā)展前景如何?

張英進(jìn):海外漢學(xué)家中國當(dāng)代文學(xué)研究的發(fā)展前景可觀,因?yàn)橹袊尼绕鹨鸷M鈱W(xué)界對中國研究整體發(fā)展的重視,相關(guān)大學(xué)的文學(xué)課程逐漸增加,國際社會關(guān)注中國文化的程度大大提高,中國當(dāng)代文學(xué)自然成為了解當(dāng)代中國的主要途徑之一。

季 進(jìn):首先,漢學(xué)研究自有傳統(tǒng),同時(shí)它也是西方學(xué)科建制中雖微弱卻不可或缺的一環(huán),因此其發(fā)展有其長久性;第二,在世界文學(xué)和全球化的巨大號召之下,隨著中國作家和作品更多、更廣的傳播,漢學(xué)研究必會形成更強(qiáng)勁的趨勢;第三,中國作品所能提供的中國經(jīng)驗(yàn)對于檢討西方理論及其學(xué)術(shù)發(fā)展中存在的某類問題具有重要性,一個(gè)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)研究者,不會無視這種重要的資源。我們期待以更闊大的胸襟,海納百川,了解和接受海外學(xué)界的成果,并與之形成良性的對話與互動,共同推進(jìn)中國當(dāng)代文學(xué)在海外的傳播走得更深更遠(yuǎn)。

張清華:隨著中國的國際地位的上升,關(guān)注和研究中國當(dāng)代文學(xué)的外國人會越來越多。這與中國的改革開放有關(guān)系,必須以更寬廣的胸襟來對待國外的漢學(xué)研究,寬容不同的觀點(diǎn),甚至批評意見。不能把國內(nèi)的一些想法強(qiáng)加給外國學(xué)者,那樣會適得其反。

張燕玲:江山代有才人出,今日之中國,能擁有如此眾多葆有文學(xué)初心的批評家尤其是漢學(xué)家,說明中國文學(xué)的格局日益豐富闊達(dá),這是我們大時(shí)代的文學(xué)之幸,當(dāng)然也是中國文學(xué)的文化自信。

(責(zé)編:程宏毅、楊麗娜)
相關(guān)專題
· 砥礪奮進(jìn)的五年
微信“掃一掃”添加“學(xué)習(xí)大國”

微信“掃一掃”添加“學(xué)習(xí)大國”

微信“掃一掃”添加“黨史學(xué)習(xí)教育”官微

微信“掃一掃”添加“黨史學(xué)習(xí)教育”官微

<thead id="qzi35"><th id="qzi35"></th></thead>

      <tbody id="qzi35"></tbody>

        <thead id="qzi35"></thead>
        日本午夜aⅴ超碰影院,女女百合av网站久久,无套内谢的新婚少妇国语播放,超级乱婬片午夜电影网福利,中文字幕欧美精品制服丝袜,国产国语国拍精品,国产秋霞AV女人毛片 精品国产福利拍拍拍 真人国产作爱免费视频 侵犯人妻精品动漫H无码 hd人妖视频一区二区 先锋影音av乱码中文字幕