本報(bào)記者 毛 磊
2021年03月29日08:17 來(lái)源:人民網(wǎng)-人民日?qǐng)?bào)
“那一天,我們澳門的立法會(huì)開始使用中文進(jìn)行討論。作為中國(guó)人,用中文主持立法會(huì)會(huì)議,我感到榮耀!
1999年10月12日,在澳門特別行政區(qū)立法會(huì)第一次會(huì)議上,曹其真當(dāng)選主席。這一天,她創(chuàng)下了澳門立法會(huì)史上的兩個(gè)“第一”:第一個(gè)當(dāng)選立法會(huì)主席的中國(guó)籍澳門人;第一次用中文主持了立法會(huì)會(huì)議。“在我近30年立法會(huì)議員生涯中,這是最難忘的一刻!
今年80歲的曹其真早年曾赴法國(guó)留學(xué),后定居澳門。曹其真說(shuō),“我受過(guò)不少外國(guó)文化的影響,但我始終為我是中國(guó)人而自豪。我深愛我的祖國(guó)!
思緒回到澳門回歸日,“那是最激動(dòng)人心的時(shí)刻,”曹其真說(shuō),“長(zhǎng)期生活在外國(guó)人管治下的澳門知識(shí)分子,對(duì)國(guó)和家的體會(huì)最深。拿著葡萄牙護(hù)照的澳門人到了國(guó)外,自己底氣不足。澳門回到祖國(guó)懷抱,再不用看外國(guó)人眼色行事,一種民族自豪感油然而生!
在澳門回歸日凌晨,澳門特別行政區(qū)立法會(huì)舉行全體會(huì)議,通過(guò)了澳門特別行政區(qū)成立后的第一部法律《回歸法》。而在此之前的兩個(gè)月時(shí)間內(nèi),立法會(huì)已完成了包括《回歸法》在內(nèi)11個(gè)必備法律和1個(gè)議事規(guī)則的審議程序。平常自稱“要講效率,不帶工作回家”的曹其真,和她的同事們一起為新澳門的誕生廢寢忘食、不分晝夜。
曹其真進(jìn)一步解釋,澳門原有法律中體現(xiàn)殖民統(tǒng)治的部分和與基本法相抵觸的法律不能過(guò)渡到澳門特區(qū),但是為了避免12月20日出現(xiàn)法律真空,這就需要制定特區(qū)成立時(shí)必備的法律。這些必備的法律須經(jīng)特區(qū)立法會(huì)在12月19日之前討論完畢,然后在12月20日凌晨正式通過(guò),以保障新成立的澳門特區(qū)正常運(yùn)作。特區(qū)立法會(huì)的任務(wù)相當(dāng)艱巨。
為了從根本上提高立法會(huì)的工作效率并保持它在議事程序中的公正性,立法會(huì)在回歸初期便通過(guò)了一系列決議,制定了相關(guān)的議事規(guī)則和議員章程,同時(shí)還就議員的質(zhì)詢、公共利益問題辯論、聽證以及接待市民請(qǐng)?jiān)、申訴等事項(xiàng)制定了專門的規(guī)章。這些基礎(chǔ)性的規(guī)章制度為立法會(huì)各成員日后履行立法和監(jiān)督職能提供了必要的法律工具。
曹其真介紹,回歸前,中文在法律領(lǐng)域的推廣使用效果無(wú)法令人滿意,甚至在當(dāng)時(shí)的立法會(huì)內(nèi)都找不到中文法律顧問。所謂的中文立法實(shí)際上僅采用以葡文法律文本為基礎(chǔ)逐字翻譯的方式進(jìn)行,以致形成的中文文本不僅晦澀難懂,甚至出現(xiàn)語(yǔ)句意義不通的現(xiàn)象。
“我1976年就開始在澳門立法會(huì)工作了,當(dāng)時(shí)還是澳葡政府的立法會(huì)?梢哉f(shuō),我見證了澳門回歸前后立法會(huì)的歷史變遷!辈芷湔嬲f(shuō),“我是澳門第一位擔(dān)任立法會(huì)主席的中國(guó)人,意義重大,讓我非常自豪!
《 人民日?qǐng)?bào) 》( 2021年03月29日 06 版)
相關(guān)專題 |
· 奮斗百年路 啟航新征程 |
微信“掃一掃”添加“學(xué)習(xí)大國(guó)”
微信“掃一掃”添加“黨史學(xué)習(xí)教育”官微